Форум » Сказки » Интерпретации сказок » Ответить

Интерпретации сказок

Фарку и Динен: Одну только "Красную шапочку" переписывали все кому не лень. А ещё есть "Золушка", "Белоснежка"... Лично некоторые сказки в перессказе братьев Гримм нас пугают, та же "Золушка". Из "Шапочек" предпочитаем французскую версию, потому что она смешная.

Ответов - 20

Wyatt: Фарку и Динен пишет: Лично некоторые сказки в перессказе братьев Гримм нас пугают, та же "Золушка". а что там?

Фарку и Динен: Wyatt В их "Золушке"? Да ничего особенного. Просто, когда ножки сводных сестёр не лезут в туфельку, мачеха заставляет одну отрубить себе пятку, а другую - большой палец. А в конце на свадьбе Золушки, голуби сёстрам выклёвывают глазки. Ну как?

Wyatt: Фарку и Динен да, что-то такое припоминаю хорошая сказочка на ночь


MademoisElle: Фарку и Динен , ага жуть. Гримм -- маньяки настоящие. А помнится, я любила в детстве их сказки.

Плюшик))): MademoisElle я тоже

Румынская роза: MademoisElle И я)) Во поколение выросло)))

MademoisElle: аж новости смотреть страшно

Фарку и Динен: MademoisElle Раньше, столетия назад,, наверное, сказки пытались рассказывать пострашней, потому что новостей приходилось долго ждать.

MademoisElle: действительно, тогда все становится понятно.

Сестрички Холлиуэл: мать ваша женщина...ну Гримм....м-дя... А что там насчет Шапочки?

Фарку и Динен: Сестрички Холлиуэл Как у Гримм было не помним, а вот у французов... Короче, Шапка пошла к бабушке, в корзинке она несла для старушки пирожки и колбаску. Встретила волка, ля-ля-ля-тополя... Когда девчонка поняла, что перед ней не бабушка, а хищник, она не расстерялась, а выбежала на улицу и залезла на дерево. Прибежали лесорубы, спасли бабушку, а потом "срубили дерево и сняли оттуда Красную шапочку". Бедный ребёнок! А если б эти дураки-лесорубы её этим же деревом убили! офигительная последовательность действий!

Сестрички Холлиуэл: Фарку и Динен да уж..корочкая сказочка

Плюшик))): весело

Undina: Ха, ребята! Это еще что! В вашей сказке все хорошо кончилось! А вот в Красной Шапочке Шарля Перро без обработки лучше всего волку - он сытым остался, потому как после поедания бабушки он закусил Красной Шапочкой. И все! На это сказка кончилась. Как говорится, "вобщем все умерли". И это только одна его сказка, они почти все такие. Андерсен тоже, кстати, не самым гуманным был. Русалочка, к примеру, умерла... О Гофмане я вобще молчу...

Фарку и Динен: Undina Им просто такие варианты понравились.

Undina: Фарку и Динен Ну да. Только зачем же ломать хрупкую десткую психику такими сказками? Добро должно побеждать зло.

Фарку и Динен: Undina Так они же не для детей это издавали . Эти филологи просто фиксировали устное народное творчество.

Undina: Фарку и Динен Если смотреть с этой точки зрения... То даже хорошо! А нас эти сказки заставляли по зарубежной литературе читать. На ночь - жутковато.

Фарку и Динен: Undina Заставляли читать на ночь?! Вот изверги. Нам хоть при дневном свете преподы их разрешали читать А, чтобы не ломать детям психику, существуют специальные упрощённые издания с милыми картинками.

Undina: Фарку и Динен Ну мне, увы, такая книга не досталась. Моя с картинками, которые только усиляют впечатление. Они графические, и хотя там и нет ничего такого... Все равно.



полная версия страницы